当前位置:天翔科技 >> 公众号文章 >> 正文

外贸英语巧问巧答:合资合作

更新时间:2019-07-17   就爱说英语

外贸英语:合作合资

I want to know more about the joint venture policy of your country.
我想更多地了解贵国有关合资企业的政策。

Our Joint Venture Law provides that the lowest foreign investment proportion shall be 25%, but there isn't an upper limit. What percentage do you intend to invest?
我国合资经营企业法规定:外国投资比例一般不低于25%。但未规定上限。贵方准备投资的比例是多少?

China wants to attract as much investment as possible.
极速快3想要尽可能吸引外资。

Our government won't nationalize or requisition investment and any property of investors.
极速快3政府不会把投资者的资金和财产收归国有或征用。

We shall adopt the regular forms of international economic cooperation.
我们将采用国际经济合作中通常采用的形式。

our new policy of opening to the outside world presents unrivalled opportunities for joint ventures.
我们对外开放的新政策为合资企业提供了前所未有的机遇。

We operate on the basis of equality and mutual benefit.
我们奉行平等互利的原则。

A joint venture can operate only after having obtained approval of the Chinese government.
合资企业必须得到极速快3政府的批准方可营业。

The parties to the venture may contribute cash, capital goods and industrial property right, etc. as their investment.
合资企业各方可以用现金、实物、工业产权等作为投资。

I should like to discuss with you ways in which we build a chemical works as a joint venture.
我想同你讨论我们合资建造一所化工厂的方式。

We are willing to build a mutually advantageous manufac- turing relationship with your firm.
我们希望和贵公司建立互利的生产合作关系。

Generally speaking, in a joint venture, the proporlion of investment by the foreign investors should not be less than 25%,but there isn't an upper limit.
一般来说,在合资企业中外国投资者所占的资金份额不应低于25%,但是没有上限。

We have had many opportunities to see that your firm is a reliable partner.
通过多次接触我们确信贵方是可靠的合作伙伴。

lf new technology is essential to competitiveness,l will share the technology with you.
如果新技术对竞争来说十分重要,我们将和贵公司分享技术。

I have every reason to believe that the future iS very promising。
我们完全有理由相信前途是非常光明的。

During the term of the joint venture,we think you should continue offering us your improved technology.
我们认为在合资企业合同期限内,贵公司需要不断地向我方提供改进的技术。

All other managing directors and managers would be nominated and agreed upon by both parties.
所有其他总经理及经理由双方提名一致通过。

Each side of the joint venture will take one of the positions.
合资双方各占一个位置。

So long as we can run the plant well, the period can be prolonged later.
如果经营得不错的话,期满以后还可以延长。

We'd like an equity joint venture. Each of the two firms will invest a certain portion of the capital and share profits or losses in proportion with our respective contributions. Are there any regulations on the foreign proportion of investment?
我们希望建立股份制合资经营企业。双方公司各投入一定份额的资金,并按投资比例分享收益,分担亏损。你们对于外国投资比例有什么规定?

How to assess patents and trademarks?
怎样估价专利和商标?

The machinery and equipment you provide shall be assessed by a Chinese assessment organization.
贵公司所提供的机械设备应由一家极速快3的估价机构估价。

Our auditor and accountants will ascertain the amount of your investment, and therefore a third party is not necessary.
我公司的审计和会计会确定贵公司的投资额,所以不需要第三方。

Patents and trademarks shall be assessed by a group of experts and confirmed by the Chinese side。
专利和商标应由专家小组估价并经中方确认。

We'd like you to provide us with a technical license to improve our present products and develop new ones.
我们想要你们提供一项技术许可证来改进我们现有的产品并开发新产品。

I hope we can satisfy your requirements. We'II guarantee that machine and technology are of advanced world levels, and the technology provided is integrated, precise and reliable.
希望我们能满足你的需要。我们将保证机器和技术是世界先进水平,所提供的技术是全面、精确的,而且是可靠的。

Okay. However in five years you should keep confidential all the technical information and know-how oftered by us.
可以。但是在5年内你方应该对我方提供的一切技术信息和专有技术保守秘密。

Does that mean we shall invest by machinery and equipment with our technology?
这是不是说让我们以机械设备和我们的技术进行投资呢?

We agree, but the know-how we promise to transfer is what we are adopting in our production. And you'II pay for it in the form of royalties apart from a certain initial down payment, right?
这我们同意,但我方答应转让的专有技术是目前我方在生产中实用的技术。而且除了一笔起始预付款外,贵方还应以提成的方式支付报酬,对吗?

l'm afraid your price is higher than l expected. Is it possible for you to reduce it?
恐怕你们的价格比我预想的要高一些。你们能不能降一点?

I think the price is reasonable.
我认为这个价格是合理的。

lf that's the case, there is hardly any need for further discussion. We might as well call the whole deal off。
如果真是这样,那就没有必要再谈下去了。整个交易就此告吹。

Well,for friendship's sake ,we can consider reducing the price further by 5 percent.
好吧,为了友谊,我们考虑消减5%。

A cut of 10 percent would be more realistic.
降lO%更现实。



(文章发布于:2015-09-14)

热门推荐

魅力眉县 传唱幸福好明天!

【微眉县】眉县人必加的公众微信号,每天为微友推送眉县文化,同城活动,吃喝玩乐,新闻资讯,商家优惠等优质内容,欢迎广大微友关注!征集眉县地区各酒店餐饮订餐电话地址。直接回复平台即可! 展一卷绚丽的画卷青铜器的辉煌重现吟一缕书香的芬芳张载辉映思想蓝天褒斜...

【深阅读】金砖四国临床试验性价比大PK!

点击上方“蓝色字”可关注我们! 极速快3医药市场规模在2013年便已超越日本,居世界第二位,仅次于美国,巴西、俄罗斯和印度等其他金砖国家也将紧随其后。《IMS全球药品2017年展望报告》预测,未来四年内,金砖国家的市场排名有望继续上升。  目前,在金砖国家进行临床试...

三明医改:医疗器械砍价狂潮来袭!

点击上方“蓝色字”可关注我们!3月19日,中共三明市委三明市人民政府下发了医改工作的框架性指导意见---《2015年福建省三明市人民政府关于进一步深化医药卫生体制改革工作的意见》,引发了业界不小的震荡!此前,笔者眼中的“三明市”,无论是从历史沿革,还是从现今医疗...

外贸英语巧问巧答:合资合作

外贸英语:合作合资I want to know more about the joint venture policy of your country.我想更多地了解贵国有关合资企业的政策。Our Joint Venture Law provides that the lowest foreign investment proportion shall be 25%, but there isn't an upper limit. ...

超级干货:CMEF期间医疗器械营销专家精彩分享

2013,极速快3医疗器械“变革年”;2014,医疗器械行业波澜壮阔的“法规年”;2015,是行业脱胎换骨的“质变年”!5月13日-14日,由极速快3医疗器械微信平台承办的第三届医疗器械营销高峰论坛在上海佘山世茂艾美酒店举行。医博会举办前夕,在这一风景秀丽的五星级酒店里,论坛...

解读国内医疗器械企业 337调查胜诉第一案

点击上方“蓝色字”可关注我们!【小D导读】近5年来,美国337调查案有超过三分之一是针对极速快3产品,337条款真的注定是极速快3出口企业心中永远的痛了吗?由于立案容易、程序简便、管辖权广和影响面大等原因,337调查目前已是对国内企业最具杀伤力的贸易武器。那么,337条款...